Pitchi pitchi chappu chappu…

Muzycznie: Ame furi, japońska piosenka dla dzieci. Bo za oknem dżdżysto i mgliście, a przecież nawet w czasie deszczu można wyczarować na twarzy uśmiech. :)

Amefuri

Ame ame fure fure kaasan ga
Janome de o-mukai ureshii na
Pitchi pitchi chappu chappu ran ran ran

Kakemasho kaban wo kaasan no
Ato kara iko iko kane ga naru
Pitchi pitchi chappu chappu ran ran ran

Ara ara ano ko wa zubunure da
Yanagi no nekata de naiteiru
Pitchi pitchi chappu chappu ran ran ran

kaasan boku no wo kashimasho ka
kimi kimi kono kasa sashitamae
Pitchi pitchi chappu chappu ran ran ran

boku nara ii n da kaasan no
ookina janome ni haitteku
Pitchi pitchi chappu chappu ran ran ran

*

Rainy day

Rainy day, rainy day, I like it;
My mother will come here with my umbrella,
Pitch pitch, chap chap, run run run!

Bag on my shoulder, I follow my mother;
A bell is ringing somewhere,
Pitch pitch, chap chap, run run run!

Oh oh, that girl is dripping wet;
She is crying under the willow,
Pitch pitch, chap chap, run run run!

Mother, mother, I’ll lend my umbrella;
„Hi girl, use this umbrella,”
Pitch pitch, chap chap, run run run!

I am all right, don’t worry,
Mother will take me in her big umbrella,
Pitch pitch, chap chap, run run run!

6 thoughts on “Pitchi pitchi chappu chappu…

  1. Hej! mam pytanie, czy masz może tę piosenkę w wersji mp3, bo nigdzie nie mogę znaleźć, a bardzo mi się spodobała (również jestem miłośniczką deszczu ;D)?

    Lubię

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s